ТокиБлог
На сайт ↗Открыть Токи →
📺 Сериалы

Английский по Friends: бесконечные истории Росса про Кэрол

Friends. На хоккее Росс снова и снова вспоминает Кэрол: то сапоги «как у неё», то персики (вообще-то нектарины). Учимся мягким недоговоркам и разговорным связкам.

Фраза сцены

Carol was wearing boots just like those, the night we first… you know.

«На Кэрол были такие же сапоги в ту ночь, когда мы впервые… ну, ты понял.»

«…you know» в конце фразы = деликатная недоговорка, когда не хочется называть вещи прямо.

Разбор фраз

…you know (…ну, ты понял (недосказанность)): We were, you know, together.

just like those / that (точь-в-точь как те / это): I want a jacket just like that.

never took them off (так и не сняла (их)): She loved the boots, she never took them off.

basically (по сути, в общем-то): It's basically the same thing.

Совет

💡 Связки «basically» и «…you know» делают речь естественной. Расскажи Токи историю и вверни «basically» там, где обобщаешь.

#Friends#сериалы#разговорные фразы#отношения
← Весь блог